• Accueil
  • Poems
  • Books

Mes derniers Livres et Publications

Livre « L’amour à la Russe » / «Русская Любовь»

Je ne traduis pas mes poèmes.


Je pense en trois langues — et chacune me donne une densité particulière de l’amour.


En russe : le feu, la révolte, la confession.

En anglais : le souffle, le silence, la perte.

En français : la tendresse, l’automne, le murmure.


Ces textes sont nés à différents moments de ma vie, dans différents pays et états d’âme.


Ils ne veulent pas être « traduits » — car chaque ligne est née dans sa propre langue.


Ce n’est pas une traduction.

C’est une seule âme parlant avec trois voix.


Evgenia Sander

Suisse, 2025

Поэтические отрыжки

Эти тексты были написаны между ПМС, стиркой, нервным срывом, работой и попыткой не сойти с ума в нашем хаотичном мире.


Они пахнут супом, тревожностью, духами с пробника и усталостью от «будь хорошей».


Это не просто поэзия. Это — голос. Иногда ироничный. Иногда грубый. Иногда голый. Но всегда — живой.


Я писала не для того, чтобы нравиться. Я писала, чтобы дышать.


А если вы — женщина, и вам больно, и смешно, и одиноко, и хочется всё бросить и уйти в лес —

возьмите эту книгу.

Мы там вместе поржём и поплачем.


Evgenia Sander, Швейцария, 2025

где-то между ПМС и мессенджером

Sortie September 2025


Amazon

(Fr / Eng)


Litrès (Ru)

Sortie 2025-2026
Amazon (Fr / Eng)

Copyright © 2025 Evgenia Sander  - Tous droits réservés.

  • Poems
  • Books

Ce site Web utilise les cookies.

Nous utilisons des cookies pour analyser le trafic du site Web et optimiser votre expérience du site. Lorsque vous acceptez notre utilisation des cookies, vos données seront agrégées avec toutes les autres données utilisateur.

Accepter